open all | close all

A heart in a tree – Un corazón en un árbol

A heart in a tree

If suddenly the sky got cloudy and grey
And rain would pour down on me all day

and raindrops start fall upon my head.
If lightning then flashed and thunder said,

You’re granted a wish, What will you do?
I’d close my eyes, and think of you…

Think of you and wished you where here
For us, this valentines day, to share,

our love, laughter and stories of life,
to watch you take your pocket knife,

to carve a heart in a tree,
and add the names of you and me…

D.s. feb 14 2009 03:55 am


Un corazón en un árbol – A heart in a tree translated

Si de repente el cielo nublado y gris tiene,
Y la lluvia para que sobre mí­ todo el dí­a,

Y empezar a caer las gotas de lluvia sobre mi cabeza.
Si entonces los rayos y truenos destellado dijo

Usted está concedido un deseo, ¿Qué vas a hacer?
Yo cierro los ojos, y pensar en ti …

Piense en usted y que usted desea aquí­,
Para nosotros, este dí­a de San Valentín, a compartir

Nuestro amor, risas e historias de vida,
Para ver de tomar su cuchillo de bolsillo

Para tallar un corazón en un árbol,
Y añadir los nombres de usted y yo …


Tags: , , , ,

Leave a Reply

You can add images to your comment by clicking here.

open all | close all

Visits today: 90 Total visits: 11038

All rights reserved © 1997 - 2017 WhisperedWords.net